Everything about Silius Italicus totally explained
Silius Italicus, in full
Tiberius Catius Silius Italicus (
25 or
26 -
101), was a
Latin epic
poet.
Biography
Early life
His birthplace is unknown. From his
cognomen Italicus the conclusion has been drawn that he came from the town of
Italica in
Spain; but Latin usage would in that case have demanded the form
Italicensis, and it's highly improbable that
Martial would have failed to name him among the literary celebrities of Spain in the latter half of the
1st century. The conjecture that Silius derived from Italica, the capital of the Italian confederation during the
Social War, is open to still stronger objection. Most likely some ancestor of the poet acquired the title Italicus from having been a member of one of the corporations of Italici who are often mentioned in inscriptions from
Sicily and elsewhere.
In early life Silius was a renowned forensic orator, later a safe and cautious
politician, without ability or ambition enough to be legitimately obnoxious to the cruel rulers under whom he lived. But mediocrity was hardly an efficient protection against the murderous whims of
Nero, and Silius was generally believed to have secured at once his own safety and his promotion to the consulship by prostituting his oratorical powers in the judicial farces which often ushered in the doom of the emperor's victims. He was consul in the year of Nero's death (
68), and is mentioned by
Tacitus as having been one of two witnesses who were present at the conferences between
Vitellius and
Flavius Sabinus, the elder brother of
Vespasian, when the legions from the East were marching rapidly on the capital.
After consulship
The life of Silius after his consulship is well depicted by
the younger Pliny: He conducted himself wisely and courteously as the friend of the luxurious and cruel Vitellius; he won repute by his proconsulship of Asia, and obliterated by the praiseworthy use he made of his leisure the stain he'd incurred through his active exertions in former days. In dignity and contentment, avoiding power and therefore hostility, he outlived the Flavian dynasty, keeping to a private station after his governorship of Asia.
His poem contains only two passages relating to the Flavians; in both
Domitian is eulogized as a warrior; in one he figures as a singer whose lyre is sweeter than that of Orpheus himself. Silius was a great student and patron of literature and art, and a passionate collector. Two great Romans of the past,
Cicero and
Virgil, were by him idealized and veritably worshipped; and he was the happy possessor of their estates at Tusculum and Naples. The later life of Silius was passed on the
Campanian shore, hard by the tomb of Virgil, at which he offered the homage of a devotee.
He closely emulated the lives of his two great heroes: the one he followed in composing epic verse, the other in debating philosophic questions with his friends of like tastes. Among these was
Epictetus, who judged him to be the most philosophic spirit among the Romans of his time, and
Cornutus, the Stoic,
rhetorician and
grammarian, who appropriately dedicated to Silius a commentary upon Virgil.
Though the verse of Silius isn't wrapped in Stoic gloom like that of
Lucan, yet
Stoicism lends in many places a not ungraceful gravity to his poem. Silius was one of the numerous Romans of the early empire who had the courage of their opinions, and carried into perfect practice the theory of
suicide adopted by their school. Stricken by an incurable tumour, he starved himself to death, keeping a cheerful countenance to the end.
Works
Whether Silius committed his philosophic dialogues to writing or not, we can't say. Chance has preserved to us his epic poem entitled
Punica, in seventeen books, and comprising some fourteen thousand lines.
Punica
In choosing the
Second Punic War for his subject, Silius had, we know, many predecessors, as he doubtless had many followers. From the time of Naevius onwards every great military struggle in which the Romans had been engaged had found its poet over and over again. To be fair to both Silius and Lucan, it should be observed that the task of the mythologic poet was likely to have been far easier than that of the historic poet.
In a well-known passage
Petronius pointedly describes the difficulties of the historic theme. A poet, he said, who should take upon him the vast subject of the civil wars would break down beneath the burden unless he were full of learning, since he'd have not merely to record facts, which the historians did much better, but must possess an unshackled genius, to which full course must be given. by the use of digressions, by bringing divine beings on to the stage, and by giving generally a mythologic tinge to the subject. The Latin laws of the historic epic were fixed by
Ennius, and were still binding when Claudian wrote. They were never seriously infringed, except by Lucan, who substituted for the
dei ex machina of his predecessors the vast, dim and imposing Stoic conception of destiny.
By protracted application, and being full of learning, Silius had acquired excellent recipes for every ingredient that went to the making of the conventional historic epic. Though he isn't named by
Quintilian, he's probably hinted at in the mention of a class of poets who, as the writer says, write to show their learning. To seize the moments in the history, however unimportant, which were capable of picturesque treatment; to pass over all events, however important, which couldn't readily be rendered into heroics; to stuff out the somewhat modern heroes to something like
Homeric proportions; to subject all their movements to the passions and caprices of the Olympians; to ransack the poetry of the past for incidents and similes on which a slightly new face might be put; to foist in by well-worn artifices episodes, however strange to the subject, taken from the mythologic or historic glories of Rome and Greece, all this Silius knew how to do. He did it all with the languid grace of the inveterate connoisseur, and with a simplicity foreign to his time, which sprang in part from cultivated taste and horror of the venturesome word, and in part from the subdued tone of a life which had come unscathed through the reigns of
Caligula, Nero and Domitian.
The more threadbare the theme, and the more worn the machinery, the greater the need of genius. Two of the most rigid requirements of the ancient epic were abundant similes and abundant single combats. But all the obvious resemblances between the actions of heroic man and external nature had long been worked out, while for the renovation of the single combat little could be done till the hero of the Homeric type was replaced by the medieval knight. Silius, however, had perfect poetic appreciation, with scarce a trace of poetic creativeness. No writer has ever been more correctly and more uniformly judged by contemporaries and by posterity alike. Only the shameless flatterer, Martial, ventured to call his friend a poet as great as Virgil. But the younger Pliny gently says that he wrote poems with greater diligence than talent, and that, when, according to the fashion of the time, he recited them to his friends, he sometimes found out what men really thought of them. It is indeed strange that the poem lived on. Silius is never mentioned by ancient writers after Pliny except
Sidonius, who, under different conditions and at a much lower level, was such another as he.
Since the discovery of Silius by
Poggio, no modern enthusiast has arisen to sing his praises. His poem has been rarely edited since the
18th century. Yet, by the purity of his taste and his Latin in an age when taste was fast becoming vicious and Latin corrupt, by his presentation to us of a type of a thousand vanished Latin epics, and by the historic aspects of his subject, Silius merits better treatment from scholars than he's received. The general reader he can hardly interest again. He is indeed of imitation all compact, and usually dilutes what he borrows; he may add a new beauty, but new strength he never gives. Hardly a dozen lines anywhere are without an echo of Virgil, and there are frequent admixtures of
Lucretius,
Horace,
Ovid,
Lucan,
Homer,
Hesiod and many other poets still extant. If we could reconstitute the library of Silius we should probably find that scarcely an idea or a phrase in his entire work was wholly his own.
The raw material of the
Punica was supplied in the main by the third decade of Livy, though Silius may have consulted other historians of the Hannibalic war. Such facts as are used are generally presented with their actual circumstances unchanged, and in their historic sequence. The spirit of the Punic times is but rarely misconceived--as when to secret voting is attributed the election of men like
Gaius Flaminius and
Gaius Terentius Varro, and distinguished Romans are depicted as contending in a gladiatorial exhibition. Silius clearly intended the poem to consist of twenty-four books, like the
Iliad and the
Odyssey, but after the twelfth he hurries in visible weariness to the end, and concludes with seventeen.
The general plan of the epic follows that of the Iliad and the
Aeneid. Its theme is conceived as a duel between two mighty nations, with parallel dissensions among the gods.
Scipio Africanus and
Hannibal are the two great heroes who take the place of Achilles and
Hector on the one hand and of Aeneas and
Turnus on the other, while the minor figures are all painted with Virgilian or Homeric pigments. In the delineation. of character our poet is neither very powerful nor very consistent. His imagination was too weak to realize the actors with distinctness and individuality. His Hannibal is evidently at the outset meant for an incarnation of cruelty and treachery, the embodiment of all that the vulgar Roman attached to the name Punic. But in the course of the poem the greatness of Hannibal is borne in upon the poet, and his feeling of it betrays itself in many touches. Thus he names Scipio the great
Hannibal of Ausonia; he makes
Juno assure the Carthaginian leader that if fortune had only permitted him to be born a Roman he'd have been admitted to a place among the gods; and, when the ungenerous monster of the first book accords in the fifteenth a splendid burial to Marcellus, the poet cries, You would fancy it was a Sidonian chief who had fallen. Silius deserves little pity for the failure of his attempt to make Scipio an equipoise to Hannibal and the counterpart in personal prowess and prestige of Achilles. He becomes in the process almost as mythical a figure as the medieval Alexander. The best drawn of the minor characters are Fabius Cunctator, an evident copy of Lucan's
Cato, and
Paullus, the consul killed at
Cannae, who fights, hates and dies like a genuine man.
Clearly it was a matter of religion with Silius to repeat and adapt all the striking episodes of Homer and Virgil. Hannibal must have a shield of marvellous workmanship like
Achilles and
Aeneas; because Aeneas descended into Hades and had a vision of the future history of Rome, so must Scipio have his revelation from heaven;
Trebia, choked with bodies, must rise in ire like
Xanthus, and be put to flight by
Vulcan; for Virgil's Camilla there must be an
Asbyte, heroine of
Saguntum; the beautiful speech of
Euryalus when
Nisus seeks to leave him is too good to be thrown away--furbished up a little, it'll serve as a parting address from Imilce to her husband Hannibal. The descriptions of the numerous battles are made up in the main, according to epic rule, of single combats--wearisome sometimes in Homer, wearisome oftener in Virgil, painfully wearisome in Silius. The different component parts of the poem are on the whole fairly well knit together, and the transitions are not often needlessly abrupt; yet occasionally incidents and episodes are introduced with all the irrelevancy of the modern novel. The interposition of the gods is, however, usually managed with dignity and appropriateness.
As to diction and detail, we miss, in general, power rather than taste. The metre runs on with correct smooth monotony, with something always of the Virgilian sweetness, though attenuated, but nothing of the Virgilian variety and strength. The dead level of literary execution is seldom broken by a rise into the region of genuine pathos and beauty, or by a descent into the ludicrous or the repellent. There are few absurdities, but the restraining force is trained perception and not a native sense of humour, which, ever present in Homer, not entirely absent in Virgil, and sometimes finding grim expression in Lucan, fails Silius entirely. The address of Anna,
Dido's sister, to
Juno compels a smile. Though deified on her sister's death, and for a good many centuries already an inhabitant of heaven, Anna meets Juno for the first time on the outbreak of the Second Punic War, and deprecates the anger of the queen of heaven for having deserted the
Carthaginians and attached herself to the Roman cause.
Hannibal's parting address to his child is also comical: he recognizes in the heavy wailing of the year-old babe the seeds of rages like his own. But Silius might have been forgiven for a thousand more weaknesses than he's if in but a few things he'd shown strength. The grandest scenes in the history before him fail to lift him up; his treatment, for example, of Hannibal's Alpine passage falls immensely below Lucan's vigorous delineation of
Cato's far less stirring march across the African deserts.
But in the very weaknesses of Silius we may discern merit. He at least doesn't try to conceal defects of substance by contorted rhetorical conceits and feebly forcible exaggerations. In his ideal of what Latin expression should be he comes near to his contemporary
Quintilian, and resolutely holds aloof from the tenor of his age. Perhaps his want of success with the men of his time wasn't wholly due to his faults. His self-control rarely fails him; it stands the test of the horrors of war, and of
Venus working her will on Hannibal at Capua. Only a few passages here and there betray the true silver Latin extravagance. In the avoidance of rhetorical artifice and epigrammatic antithesis Silius stands in marked contrast to Lucan, yet at times he can write with point. Regarded merely as a poet he may not deserve high praise; but, as he's a unique specimen and probably the best of a once numerous class, the preservation of his poem among the remains of Latin Literature is a fortunate accident.
The poem was discovered in a manuscript, possibly at Constance, by Poggio, in 1416 or 1417; from this now lost manuscript all existing manuscripts, which belong entirely to the 15th century, are derived.
Editions
A valuable manuscript of the 8th or 9th century, found at Cologne by L Carrion in the latter part of the 16th century, disappeared soon after its discovery. Two
editiones principes appeared at Rome in 1471; the principal editions since have been those of
Heinsius (1600),
Drakenborch (1717),
Ernesti (Leipzig, 1791) and L Bauer (1890). The
Punica is included in the second edition of the
Corpus poetarum Latinorum. A useful variorum edition is that of
Lemaître (Paris, 1823). Recent writing on Silius is generally in the form of separate articles or small pamphlets; but see
HE Butler,
Post-Augustan Poetry (1909), chap. x.
Further Information
Get more info on 'Silius Italicus'.
|
External Link Exchanges
Do you know how hard it is to get a link from a large encyclopaedia? Well we're different and will prove it. To get a link from us just add the following HTML to your site on a relevant page:
<a href="http://silius_italicus.totallyexplained.com">Silius Italicus Totally Explained</a>
Then simply click through this link from your web page. Our crawlers will verify your link, extract the title of your web page and instantly add a link back to it. If you like you can remove the words Totally Explained and embed the link in article text.
As long as your link remains in place, we'll keep our link to you right here. Please play fair - our crawlers are watching. Your site must be closely related to this one's topic. Any kind of spamming, dubious practises or removing the link will result in your link from us being dropped and, potentially, your whole site being banned. |